TRANSLATION PROCESS

 

Steps of a translation project

1.
The enquiry is received. The enquiry may come through pre-set mode at our website, through email, fax etc.
2.
Study the enquiry.
3.
The sample documents are reviewed for subject matter, complexity, length, etc.
4.
Any questions/ queries are clarified from both the sides.
5.
The project costs are calculated and a quote is submitted to client.
6.
Your Purchase Order (PO)/ Memorandum of Understanding (MoU) is received.
7.
Project team of carefully selected translators is formed.
8.
Project protocol is set up.
9. First cut glossary for whole project is created.
10.
A first draft is produced and reviewed.
11.
The translation is proofread by a second team of translators (optional - see remark on proofreading).
12.
The edited version is corrected.
13.

The finished translation is delivered as per your specifications.

Team Composition

The general structure of our translation team involves three of our professional linguists on every job: a translator, an editor and a proofreader. The team size is increased depending on the volume of a translation project. For each project, we carefully select the entire language team based on their knowledge of the subject area and the target audience in question.

Advantage Technology

The advances in technology can not yet replace the essentially human process of high-quality translation as machines are not able to capture the nuances of context and interpretation. However, the latest computer-aided translation tools and translation memory technology are useful in leveraging repeated text and ensuring consistency throughout a translation project. We make full use of these tools driven with advanced technologies to keep your costs down and your translations both accurate and consistent within a given project and from one project to the next.

 

 

Contact us with your translation services requirement.

 

 



 

 

 

  TRANSLATION PROCESS
  TRANSLATION WORK FLOW
  QUALITY ASSURANCE